1. Quotation marks and apostrophes from some Word documents, if derived from the internet, are not transferable to the ABC site.

 

`2. PROBLEMS WITH ACCENTS ON THE NEW ABCBOOKWORLD SITE PERSIST FOR ALL ENTRIES.

For instance, the French accent for a name such as Téa Mutonji transcribes on the site as T�a Mutonji

French accents that are problematic like the example shown above include:

  1. the cédille Ç,

  2. the accent aigu é,

  3. the accent circonflexe â, ê, î, ô, û,

  4. the accent grave à, è, ù

  5. and the accent tréma ë, ï, ü.


Spanish accents (tildes) written over the five vowels (a, e, i, o, u) are also problematic.


These are á, é, í, ó, ú.

 

The word Métis with an accent can only be written as Métis

 

3. THERE IS CURRENTLY NO WAY TO EDIT THE "ARTICLES" THAT APPEAR BENEATH THE MAIN ENTRIES FOR EACH AUTHOR.

See, for example, Jordan Abel entry. There is an article at the bottom of about him winning a major prize. It has a typographical glitch that cannot be accessed or edited.

Or see Shaena Lambert entry. Beneath the main copy is an article erroneously placed for a different author (Carol Matthews). There is no way this information can be accessed and removed.

 

4. A REQUEST TO PLACE THE “WEBALIZER” STATS PROGRAM ONTO THE BCBOOKLOOK WAS REBUFFED.

This program -- even though it is "old" -- provided instant access to the number of visitors; whereas far more complex stats programs are overly cumbersome to navigate.

 

5. THE ENGLISH MONETARY SYMBOL FOR POUND REMAINS PROBLEMATIC

The symbol for £ appears instead as £.